Перс жана түрк филологиясы бөлүмү
Перс жана түрк филологиясы кафедрасы 2025-жылдын 26-июнунда №05-4/56 буйругу менен Жакынкы жана Ортоңку Чыгыш филологиясы кафедрасы кайра уюштурулгандан кийин түзүлгөн. Ал Бишкек гуманитардык университетинин Чыгыш таануу жана эл аралык мамилелер факультетинин маанилүү академиялык жана изилдөө бөлүмү болуп саналат. Жакынкы тарыхына карабастан, кафедра перс жана түрк тилдерин жана алардын маданий контексттерин изилдөөгө басым жасап, чыгыш тилдери жана маданияттары боюнча адистерди даярдоочу алдыңкы борбор катары өзүн көрсөтө алды. FSBSV кафедрасынын курамында турганда, перс жана түрк филологиясы кафедрасы Түркия жана Иран элчиликтери, ошондой эле түрк жана перс тили жана маданият борборлору жана өкүлчүлүктөрү менен байланышын чыңдап, бул ишти өзүнчө, жаш кафедра катары улантууда. Андан тышкары, бул элдердин маданиятына жана каада-салттарына байланыштуу иш-чаралар өткөрүлүп келген жана өткөрүлүп жатат. Түркия жана Иран менен байланыштар бекемделип, студенттер Түркия жана Иран университеттеринде билим алып жатышат.
Кафедра чыгыш тилдери, атап айтканда, перс жана түрк тилдери жана аларды эл аралык мамилелер, экономика жана лингвистика сыяктуу ар кандай тармактарда колдонуу боюнча бакалавр жана магистр студенттерин даярдайт. Лингвистика программасына өзгөчө көңүл бурулат, ал бир эле учурда эки чыгыш тили жана бир батыш тили (англис тили) боюнча окутууну сунуштайт. Кафедрада түрк тили боюнча 100дөн ашык студент жана перс тили боюнча сегиз студент билим алат. Араб жана англис тили бөлүмдөрүнүн студенттери тарабынан түрк жана перс тилдери экинчи чет тили жана экинчи чыгыш тили катары окутулат, жалпысынан 150дөн ашык студент.
Кафедранын окутуучулары жазуу жана оозеки баарлашуу көндүмдөрүн өнүктүрүүгө жардам берүүчү жана котормо теориясы менен практикасын терең изилдөөнү камсыз кылуучу студенттер үчүн методикалык пакеттерди камтыган окуу китептерин жана окуу куралдарын активдүү иштеп чыгышат. Ошондой эле кафедра атайын сөздүктөрдү жана перс-түрк сөздүктөрү жана лексикалык ресурстар сыяктуу башка окуу материалдарын басып чыгарат. Кафедранын изилдөөлөрү азиялык тилдердин лингвистикасынын жана педагогикасынын актуалдуу маселелерине, ошондой эле маданияттар аралык баарлашууга багытталган, бул дисциплиналардын маданияттар аралык өз ара түшүнүшүү жана эл аралык баарлашуу үчүн маанисин чагылдырат.
Кафедранын окутуучу курамы тажрыйбалуу адистерден жана жаш окутуучулардан турат, алар кафедранын уникалдуу салттарын жана ыкмаларын сактап калуу менен бирге улуу кесиптештеринен активдүү түрдө сабак алышат. Ушул жылдар аралыгында кафедра мамлекеттик сектор үчүн, анын ичинде Кыргыз Республикасынын Тышкы иштер министрлиги жана Жакынкы Чыгыш өлкөлөрү менен иштеген башка мекемелер үчүн көптөгөн адистерди даярдап чыгарды.
Кафедранын бүтүрүүчүлөрү дипломатиялык миссияларда, эл аралык уюмдарда, маалымат агенттиктеринде жана изилдөө институттарында жогорку квалификациялуу, талап кылынган котормочулар жана лингвистика адистери катары жумушка орношот. Аларга академиялык жана кесиптик жактан, лингвистика жана котормо таануу, окутуу, эл аралык мамилелер, тышкы соода жана аналитикалык иштер сыяктуу тармактарда суроо-талап чоң. 2025-жылдан бери, айрыкча түрк тилин окуган бүтүрүүчүлөр үчүн, аспиранттардын стажировка программалары ишке ашырылып келет.